en fy eu mk sl ga

Beste hitzak

2016-02-23 00:48 —

Nice words about 'Hugoenea'

Evelina Taunyte, a Lithuanian writer, recently stayed at Hugoenea, one of the places where our guest writers will spend eight weeks while in San Sebastian. She thoroughly enjoyed her stay, and left this lovely quote for us.

"The sound of the metal crashing far in the port, brought by the mist of the early morning, the outsized objects-boats passing by and outlawing dimensions as if from Magritte's paintings, a melancholic kitten trying to reach the balcony, the sun's presence faithfully remaining until dusk, phrases in Basque rattle unlike caps of bottles from the square - these are the conditions for writing you would not find anywhere else in this combination. Perfect combination. I cannot remember any better and more inspiring time for writing as I had it here in Donibane. Thanks to Euskal Idazleen Elkartea and especially to Oier for supporting, finding people to interview and resolving all kind of practical tasks. Leaving Hugoenea is really a bit like leaving a writer's paradise".

"Metalo skambesys iš uosto, atsklindantis per ryto rūką, praplaukiantys nesvietiško dydžio daiktai-laivai, apverčiantys visas dimensijas aukštyn kojom, lyg iš Magritte paveikslo, liūdnas katinėlis, bandantis slapta įsibrauti į balkoną, saulės ištikimybė iki pat sutemų, baskų frazės kaip butelio kamšteliai žvangančios iš aikštės apačios - tai ir yra sąlygų rašymui kombinacija, kurios niekur kitur negalėtum atrasti. Puikiausia kombinacija. Nepamenu geresnio ir labiau rašymui įkvepiančio laiko, nei to, kurį praleidau Donibane. Ačiū Baskų rašytojų sąjungai ir ypatingai Oier už neįtikėtiną paramą ieškant pašnekovų ir sprendžiant praktinius uždavinius. Palikti Hugoeneją tai lyg palikti rašytojų rojų.” 

Thank you very much, Evelina. Come back soon!